sábado, 14 de novembro de 2009

Recettes insolites

Recettes insolites
(Hachette, 2002)

Meu querido amigo B., antigo companheiro de sábados culinários temáticos, me deu este livro de presente quando eu resolvi que ia aprender francês. Não passei do primeiro semestre de estudos e mal-e-mal ainda sei conjugar o verbo être, mas por um desses mistérios da vida eu tenho uma certa facilidade para ler receitas em francês (principalmente com a ajuda do Dicionário tradutor de gastronomia em 6 línguas). Pelo menos é o que acontece com essas Recettes insolites, que são insolites porque usam combinações bem curiosas de ingredientes em receitas salgadas e doces.

O primeiro capítulo trata de "café, chá, chocolate e álcool" em pratos como filé de saint-pierre com chá verde, frango com chocolate, geleia de vinho. Depois, vêm as especiarias e temperos (quero fazer a salada de queijo de cabra com mel), legumes e frutas (sopa de beterraba com laranja e nozes), ervas e flores (conserva de dália, blinis de algas, sopa de urtiga). O mais bacana é que nada disso é bizarro, a não ser na aparência - tudo tem jeito de dar certo e ficar muito, muito saboroso, porque a combinação de ingredientes tem equilíbrio e faz sentido. E as ilustrações, coloridas e delicadas, ajudam a dar vontade de ir correndo pra cozinha.

4 comentários:

K disse...

Olá ! Meu companheiro é francês e detesta combinações doce/salgado, já eu adoro.Fiquei com água na boca só de ler suas descrições.

K disse...

Uma dúvida, se você mal conjuga o verbo être (rs) , como leu o Enchantement?

K disse...

Ah, Isabel, perdão . Acabei de perceber que o Enchantment é em inglês. Desolée...

Isabel Pinheiro disse...

Oi, K, se você gosta dessas combinações diferentes, vai curtir esse livrinho, certeza. Fora que é lindo! Abraço